Μετατροπή κινεζικών
Μετατροπέας
Κινεζικά Μεταφραστής
Απλοποιημένος μετατροπέας παραδοσιακών κινεζικών
Μετατροπή κειμένου σε ομιλία από κινεζικά
Κινεζική αναγνώριση εικόνας
Μετατροπέας χαρακτήρων μισού πλάτους/πλήρους πλάτους
Κινεζικοί χαρακτήρες στο PinYin
Μετατροπέας Κινεζικά σε IPA
Αραβικός αριθμός/μετατροπέας κινεζικών χαρακτήρων
Λεξικό
Κινεζικό λεξικό
Κινεζικό αγγλικό λεξικό
Κινεζικό γερμανικό λεξικό
Κινεζικό γαλλικό λεξικό
Λεξικό Κινεζικών Ουγγρικών
Αγγλικό κινεζικό λεξικό
Μάθηση
Κινεζική σειρά περιγράμματος χαρακτήρων
Προφορά συμφώνου και φωνήεντος
Πόρος
Κινέζικα στίχοι τραγουδιού
Κινεζική βάση δεδομένων ιδεοφώνου
Εργαλεία
Γεννήτρια κινεζικών ονομάτων
2025 Κινεζικό ημερολόγιο
Πληκτρολόγηση κινεζικών στο διαδίκτυο
Στίχος του 许巍 第三极
Στίχος του 许巍 第三极
Τραγουδιστής : 许巍
何必管一片海
有多么澎湃
何必管那山岗
它高在什么地方
只愿这颗跳动不停的心
永远有慈爱
好让这世间冰冷的胸膛
如盛开的暖阳
旅人等在那里
虔诚仰望着云开
咏唱回荡那里
伴着寂寞的旅程
心中这一只鹰
在哪里翱翔
心中这一朵花
它开在那片草原
旅人等在那里
虔诚仰望着云开
咏唱回荡那里
伴着寂寞的旅程
我就停在这里
跋山涉水后等待
我永远在这里
涌着爱面朝沧海
Προτείνετε εργαλεία
Κινεζικό λεξικό
Απλοποιημένος μετατροπέας παραδοσιακών κινεζικών
Κινεζικά Μεταφραστής
Κινεζική αναγνώριση εικόνας
Γεννήτρια κινεζικών ονομάτων
Κινέζικα στίχοι τραγουδιού
English
العربية
Nederlands
فارسی
Français
Deutsch
Ελληνικά
हिंदी
Magyar
Indonesia
Italiano
日本語
한국어
Melayu
Polski
Português
Română
Русский
Español
Kiswahili
ไทย
Türkçe
Українська
اردو
Việt Nam
(c) 2022
Μετατροπή κινεζικών
|
Korean Converter