唏
Temukan simbolisme suara dalam bahasa Mandarin dengan Database Ideofon Cina kami
Cina Tradisional | 唏 |
---|
Cina Sederhana | 唏 |
---|
Pinyin dengan nada | xī |
---|
Pinyin dengan nada angka | xi1 |
---|
Pinyin tanpa nada | xi |
---|
ipa_toneletter | ɕi˥ |
---|
ipa_tonenumber | ɕi55 |
---|
language_stage | SC |
---|
data_source | Gong |
---|
sensory_imagery | SOUND |
---|
morphological_template | A |
---|
Radikal | 口 |
---|
character1_freq | 2.558 |
---|
character1_family_size | 1 |
---|
character1_semantic_radical | 口 |
---|
character1_semantic_radical_freq | 50016.563 |
---|
character1_semantic_family_size | 297 |
---|
character1_phonetic_component | 希 |
---|
character1_phonetic_component_freq | 42.9333 |
---|
character1_phonetic_family_size | 3 |
---|
kata seru | interjection |
---|
nota | interjection |
---|
Cina Tradisional | 唏 |
---|
Cina Sederhana | 唏 |
---|
Pinyin dengan nada | xī |
---|
Pinyin dengan nada angka | xi1 |
---|
Pinyin tanpa nada | xi |
---|
ipa_toneletter | ɕi˥ |
---|
ipa_tonenumber | ɕi55 |
---|
language_stage | OC-MC-SC |
---|
data_source | HYDCD |
---|
sensory_imagery | SOUND |
---|
Definisi | Ixī ㄒ〡 〔《廣韻》虛豈切, 上尾, 曉。 〕 〔《集韻》香依切, 平微, 曉。 〕 1.哀嘆。 《淮南子‧說山訓》: “ 紂 為象箸而 箕子 唏。” 漢 張衡 《思玄賦》: “慨含唏而增愁。” 唐 韓愈 《宿曾江口示侄孫湘》詩之一: “篙舟入其家, 暝聞屋中唏。” 蘇曼殊 《天涯紅淚記》第二章: “鶯吭一發, 生已淚盈其睫, 女仰天而唏。” 2.笑;笑聲。 《廣雅‧釋訓》: “唏唏, 笑也。” 老舍 《二馬》第三段十五: “ 瑪力 聽 老馬 一誇獎, 兩手忽然往身上一併, 一揚腦袋, 唏的一笑。”參見“ 唏唏哈哈 ”。 3.為裂嘴貌。 沙汀 《闖關》八: “ 左嘉 看見她唏開小嘴笑了。” 4.象聲詞。 參見“ 唏哩嘩啦 ”。 5.詞曲中的襯字。 IIxī ㄒ〡 〔《廣韻》許既切, 去未, 曉。 〕 哭。 《廣韻‧未韻》: “唏, 啼也。” 王瑩 《寶姑》第一卷二: “一生下地就跟現在一樣, 是顆小炸雷, 天天晚上唏呀唏, 唏得一家人都不能睡覺。”注: “方言, 唏, 哭叫的意思。” |
---|
morphological_template | A |
---|
Radikal | 口 |
---|
character1_freq | 2.558 |
---|
character1_family_size | 1 |
---|
character1_semantic_radical | 口 |
---|
character1_semantic_radical_freq | 50016.563 |
---|
character1_semantic_family_size | 297 |
---|
character1_phonetic_component | 希 |
---|
character1_phonetic_component_freq | 42.9333 |
---|
character1_phonetic_family_size | 3 |
---|
kata seru | interjection |
---|
nota | interjection |
---|
Cina Tradisional | 唏 |
---|
Cina Sederhana | 唏 |
---|
Pinyin dengan nada | xī |
---|
Pinyin dengan nada angka | xi1 |
---|
Pinyin tanpa nada | xi |
---|
ipa_toneletter | ɕi˥ |
---|
ipa_tonenumber | ɕi55 |
---|
language_stage | OC-MC |
---|
data_source | Kroll |
---|
sensory_imagery | SOUND |
---|
Definisi | onom. for sighing in sadness or grief, syeeh! |
---|
morphological_template | A |
---|
Radikal | 口 |
---|
character1_freq | 2.558 |
---|
character1_family_size | 1 |
---|
character1_semantic_radical | 口 |
---|
character1_semantic_radical_freq | 50016.563 |
---|
character1_semantic_family_size | 297 |
---|
character1_phonetic_component | 希 |
---|
character1_phonetic_component_freq | 42.9333 |
---|
character1_phonetic_family_size | 3 |
---|
kata seru | interjection |
---|
nota | interjection |
---|
Cina Tradisional | 唏 |
---|
Cina Sederhana | 唏 |
---|
Pinyin dengan nada | xī |
---|
Pinyin dengan nada angka | xi1 |
---|
Pinyin tanpa nada | xi |
---|
ipa_toneletter | ɕi˥ |
---|
ipa_tonenumber | ɕi55 |
---|
language_stage | SC |
---|
data_source | Gong |
---|
sensory_imagery | SOUND |
---|
morphological_template | A |
---|
Radikal | 口 |
---|
character1_freq | 2.558 |
---|
character1_family_size | 1 |
---|
character1_semantic_radical | 口 |
---|
character1_semantic_radical_freq | 50016.563 |
---|
character1_semantic_family_size | 297 |
---|
character1_phonetic_component | 希 |
---|
character1_phonetic_component_freq | 42.9333 |
---|
character1_phonetic_family_size | 3 |
---|
kata seru | notinterjection |
---|
Cina Tradisional | 唏 |
---|
Cina Sederhana | 唏 |
---|
Pinyin dengan nada | xī |
---|
Pinyin dengan nada angka | xi1 |
---|
Pinyin tanpa nada | xi |
---|
ipa_toneletter | ɕi˥ |
---|
ipa_tonenumber | ɕi55 |
---|
language_stage | OC-MC-SC |
---|
data_source | HYDCD |
---|
sensory_imagery | SOUND |
---|
Definisi | Ixī ㄒ〡 〔《廣韻》虛豈切, 上尾, 曉。 〕 〔《集韻》香依切, 平微, 曉。 〕 1.哀嘆。 《淮南子‧說山訓》: “ 紂 為象箸而 箕子 唏。” 漢 張衡 《思玄賦》: “慨含唏而增愁。” 唐 韓愈 《宿曾江口示侄孫湘》詩之一: “篙舟入其家, 暝聞屋中唏。” 蘇曼殊 《天涯紅淚記》第二章: “鶯吭一發, 生已淚盈其睫, 女仰天而唏。” 2.笑;笑聲。 《廣雅‧釋訓》: “唏唏, 笑也。” 老舍 《二馬》第三段十五: “ 瑪力 聽 老馬 一誇獎, 兩手忽然往身上一併, 一揚腦袋, 唏的一笑。”參見“ 唏唏哈哈 ”。 3.為裂嘴貌。 沙汀 《闖關》八: “ 左嘉 看見她唏開小嘴笑了。” 4.象聲詞。 參見“ 唏哩嘩啦 ”。 5.詞曲中的襯字。 IIxī ㄒ〡 〔《廣韻》許既切, 去未, 曉。 〕 哭。 《廣韻‧未韻》: “唏, 啼也。” 王瑩 《寶姑》第一卷二: “一生下地就跟現在一樣, 是顆小炸雷, 天天晚上唏呀唏, 唏得一家人都不能睡覺。”注: “方言, 唏, 哭叫的意思。” |
---|
morphological_template | A |
---|
Radikal | 口 |
---|
character1_freq | 2.558 |
---|
character1_family_size | 1 |
---|
character1_semantic_radical | 口 |
---|
character1_semantic_radical_freq | 50016.563 |
---|
character1_semantic_family_size | 297 |
---|
character1_phonetic_component | 希 |
---|
character1_phonetic_component_freq | 42.9333 |
---|
character1_phonetic_family_size | 3 |
---|
kata seru | notinterjection |
---|
Cina Tradisional | 唏 |
---|
Cina Sederhana | 唏 |
---|
Pinyin dengan nada | xī |
---|
Pinyin dengan nada angka | xi1 |
---|
Pinyin tanpa nada | xi |
---|
ipa_toneletter | ɕi˥ |
---|
ipa_tonenumber | ɕi55 |
---|
language_stage | OC-MC |
---|
data_source | Kroll |
---|
sensory_imagery | SOUND |
---|
Definisi | onom. for sighing in sadness or grief, syeeh! |
---|
morphological_template | A |
---|
Radikal | 口 |
---|
character1_freq | 2.558 |
---|
character1_family_size | 1 |
---|
character1_semantic_radical | 口 |
---|
character1_semantic_radical_freq | 50016.563 |
---|
character1_semantic_family_size | 297 |
---|
character1_phonetic_component | 希 |
---|
character1_phonetic_component_freq | 42.9333 |
---|
character1_phonetic_family_size | 3 |
---|
kata seru | notinterjection |
---|