Découvrez la symbolique sonore en mandarin grâce à notre base de données d’idéophones chinois
Chinois traditionnel | 懃懇 |
---|---|
Chinois simplifié | 懃恳 |
Pinyin avec des tons | qín~kěn |
Pinyin avec tonalité numérique | qin2~ken3 |
Pinyin sans tons | qin~ken |
ipa_toneletter | tɕʰin˧˥~kʰən˨˩˦ |
ipa_tonenumber | tɕʰin35~kʰən214 |
middle_chinese_baxter | gj+n~NA |
middle_chinese_ipa | gjɨn¹~NA |
old_chinese_ipa | [g]ər~NA |
language_stage | OC-MC-SC |
data_source | HYDCD |
sensory_imagery | EVALUATION |
Définition | (懃懇, 懃恳)1.誠摯懇切貌。 漢 司馬遷 《報任少卿書》: “曩者辱賜書, 教以順於接物, 推賢進士為務, 意氣懃懃懇懇, 若望僕不相師, 而用流俗人之言, 僕非敢如此也。” 宋 岳飛 《辭少保第四札》: “臣性資樸魯, 久叨寵榮, 每懼滿盈, 弗克負荷……伏望陛下憐臣懃懇, 特降俞音, 追還恩命。” 清 戴名世 《答趙少宰書》: “序足下之文者, 皆公卿大夫, 而足下猶懃懃懇懇欲得不肖之序, 豈非以其人雖賤而其言尚可取耶!” 2.勤勉不懈貌。 《三國志‧吳志‧周瑜傳》: “欲使功臣之後, 世世相踵, 非徒子孫, 乃關苗裔, 報德明功, 懃懃懇懇, 如此之至, 欲以勸戒後人, 用命之臣, 死而無悔也。” |
morphological_template | RR |
character2_freq | 6.6173 |
character2_family_size | 7 |
character2_semantic_radical | 心 |
character2_semantic_radical_freq | 19695.9012 |
character2_semantic_family_size | 59 |
character2_phonetic_component | 艮 |
character2_phonetic_component_freq | 5566.3062 |
character2_phonetic_family_size | 16 |
interjection | notinterjection |
(c) 2022 Convertir le chinois | Korean Converter