Découvrez la symbolique sonore en mandarin grâce à notre base de données d’idéophones chinois
Chinois traditionnel | 蒸蒸 |
---|---|
Chinois simplifié | 蒸蒸 |
Pinyin avec des tons | zhēng~zhēng |
Pinyin avec tonalité numérique | zheng1~zheng1 |
Pinyin sans tons | zheng~zheng |
ipa_toneletter | ʈʂəŋ˥~ʈʂəŋ˥ |
ipa_tonenumber | ʈʂəŋ55~ʈʂəŋ55 |
middle_chinese_baxter | tsying~tsying |
middle_chinese_ipa | ʨiŋ¹~ʨiŋ¹ |
old_chinese_ipa | təŋ~təŋ |
language_stage | OC-MC-SC |
data_source | HYDCD |
sensory_imagery | EVALUATION |
Définition | 1.純一寬厚貌。 《漢書‧酷吏傳序》: “而吏治蒸蒸, 不至於姦, 黎民艾安。” 顏師古 注: “蒸蒸, 純一之貌也。” 明 張居正 《答陳節推書》十七: “首事于今四年, 碌碌無以自效, 所賴主德日明, 宮府清穆, 百司蒸蒸奉職。” 《清史稿‧禮志一》: “縱其間淳澆世殊, 要莫不弘亮天功, 雕刻人理, 隨時以樹之範。 故群甿蒸蒸, 必以得此而後足於憑依, 洵品彙之璣衡也。” 2.孝順。 《文選‧張衡<東京賦>》: “蒸蒸之心, 感物曾思。” 薛綜 注: “《廣雅》曰: 蒸蒸, 孝也。” 唐 柳宗元 《饒娥碑》: “纖葛絺紵, 克供以修, 蒸蒸在家, 其父世漁。” 王闓運 《皇清誥授中議大夫衡陽程君墓志銘》: “事親蒸蒸, 五十而慕。” 3.上升貌。 清 蒲松齡 《聊齋志异‧翩翩》: “入門, 各視所衣, 悉蕉葉;破之, 絮蒸蒸騰去。” 4.興盛貌。 唐 柳宗元 《南岳雲峰寺和尚碑》: “丕冒遺烈, 厥徒蒸蒸。” 梁啟超 《變法通議‧論不變法之害》: “況蒸蒸然起於東土者, 尚明有因變致強之 日本 乎。” 魯迅 《墳‧科學史教篇》: “特以世事反復, 時勢遷流, 終乃屹然更興, 蒸蒸以至今日。” |
morphological_template | BB |
Radical | 灬 |
character1_freq | 29.1358 |
character2_freq | 29.1358 |
character1_family_size | 18 |
character2_family_size | 18 |
character1_semantic_radical | 艹 |
character2_semantic_radical | 艹 |
character1_semantic_radical_freq | 9164.7556 |
character2_semantic_radical_freq | 9164.7556 |
character1_semantic_family_size | 191 |
character2_semantic_family_size | 191 |
character1_phonetic_component | 烝 |
character2_phonetic_component | 烝 |
character1_phonetic_component_freq | 29.1358 |
character2_phonetic_component_freq | 29.1358 |
character1_phonetic_family_size | 1 |
character2_phonetic_family_size | 1 |
interjection | notinterjection |
Chinois traditionnel | 蒸蒸 |
---|---|
Chinois simplifié | 蒸蒸 |
Pinyin avec des tons | zhēng~zhēng |
Pinyin avec tonalité numérique | zheng1~zheng1 |
Pinyin sans tons | zheng~zheng |
ipa_toneletter | ʈʂəŋ˥~ʈʂəŋ˥ |
ipa_tonenumber | ʈʂəŋ55~ʈʂəŋ55 |
middle_chinese_baxter | tsying~tsying |
middle_chinese_ipa | ʨiŋ¹~ʨiŋ¹ |
old_chinese_ipa | təŋ~təŋ |
language_stage | OC-MC |
data_source | Kroll |
sensory_imagery | EVALUATION |
Définition | pure and honest; filial devotion |
morphological_template | BB |
Radical | 灬 |
character1_freq | 29.1358 |
character2_freq | 29.1358 |
character1_family_size | 18 |
character2_family_size | 18 |
character1_semantic_radical | 艹 |
character2_semantic_radical | 艹 |
character1_semantic_radical_freq | 9164.7556 |
character2_semantic_radical_freq | 9164.7556 |
character1_semantic_family_size | 191 |
character2_semantic_family_size | 191 |
character1_phonetic_component | 烝 |
character2_phonetic_component | 烝 |
character1_phonetic_component_freq | 29.1358 |
character2_phonetic_component_freq | 29.1358 |
character1_phonetic_family_size | 1 |
character2_phonetic_family_size | 1 |
interjection | notinterjection |
(c) 2022 Convertir le chinois