Откройте для себя звуковую символику на мандаринском языке с помощью нашей базы данных китайских идеофон
Китайский традиционный | 仿像 |
---|---|
Китайский упрощённый | 仿像 |
Пиньинь с тонами | fǎng~xiàng |
Пиньинь с цифровым тоном | fang3~xiang4 |
Пиньинь без тонов | fang~xiang |
ipa_toneletter | faŋ˨˩˦~ɕjaŋ˥˩ |
ipa_tonenumber | faŋ214~ɕjaŋ51 |
middle_chinese_baxter | NA~zjangX |
middle_chinese_ipa | NA~zjaŋ² |
old_chinese_ipa | NA~s.[d]aŋʔ |
language_stage | OC-MC-SC |
data_source | HYDCD |
sensory_imagery | VISUAL |
Определение | (參見 倣像)1.隱約貌。 《文選‧木華<海賦>》: “且希世之所聞, 惡審其名?故可仿像其色, 靉靆其形。” 李善 注: “仿像、靉靆, 不審之貌。” 南朝 齊 王融 《巫山高》詩: “仿像 巫山 高, 薄暮 陽臺 曲。” 唐 杜甫 《渼陂西南臺》詩: “仿像識鮫人, 空濛辨魚艇。” 2.好象, 似乎。 《晉書‧劉元海載記》: “吾昔從 邯鄲 張冏 母 司徒氏 相, 云吾當有貴子孫, 三世必大昌, 仿像相符矣。” 3.模仿。 《晉書‧劉粲載記》: “﹝ 粲 ﹞好興造宮室, 相國之府仿像紫宮。” |
morphological_template | RR |
Радикальный | 亻 |
character1_freq | 38.5481 |
character2_freq | 873.1012 |
character1_family_size | 16 |
character2_family_size | 56 |
character1_semantic_radical | 亻 |
character2_semantic_radical | 亻 |
character1_semantic_radical_freq | 51543.5654 |
character2_semantic_radical_freq | 51543.5654 |
character1_semantic_family_size | 164 |
character2_semantic_family_size | 164 |
character1_phonetic_component | 方 |
character2_phonetic_component | 象 |
character1_phonetic_component_freq | 2059.4617 |
character2_phonetic_component_freq | 885.042 |
character1_phonetic_family_size | 12 |
character2_phonetic_family_size | 2 |
междометие | notinterjection |
(c) 2022 Конвертация в китайский язык | Korean Converter