Откройте для себя звуковую символику на мандаринском языке с помощью нашей базы данных китайских идеофон
Китайский традиционный | 齷齪 |
---|---|
Китайский упрощённый | 龌龊 |
Пиньинь с тонами | wò~chuò |
Пиньинь с цифровым тоном | wo4~chuo4 |
Пиньинь без тонов | wo~chuo |
ipa_toneletter | wo˥˩~ʈʂʰwo˥˩ |
ipa_tonenumber | wo51~ʈʂʰwo51 |
language_stage | OC-MC-SC |
data_source | HYDCD |
sensory_imagery | VISUAL |
Определение | (齷齪, 龌龊)1.器量局促;狹小。 《文選‧張衡<西京賦>》: “獨儉嗇以齷齪, 忘蟋蟀之謂何。” 薛綜 注: “《漢書》注曰: 齷齪, 小節也。” 南朝 宋 鮑照 《代放歌行》: “小人自齷齪, 安知曠士懷?” 唐 王勃 《秋日游蓮池序》: “人間齷齪, 抱風雲者幾人。” 清 昭槤 《嘯亭雜錄‧重經學》: “故一時耆儒夙學, 布列朝班, 而 漢 學始大著, 齷齪之儒, 自蹍足而退矣。” 2.肮髒。 元 高文秀 《黑旋風》第一摺: “他見我風吹的齷齪, 是這鼻凹裏黑。” 《古今小說‧沈小霞相會出師表》: “賃房儘有, 只是齷齪低窪, 急切難得中意的。” 周而復 《上海的早晨》第一部十八: “不管什麼衣服穿到他身上總不像樣, 也不大合身, 不等兩天, 不是齷齪了, 就是扯破了。” 3.卑鄙, 醜惡。 宋 方勺 《青溪寇軌》: “當軸者皆齷齪邪佞之徒, 但知以聲色土木淫蠱上心耳。” 明 歸有光 《亡友方思曾墓表》: “與其客飲酒放歌, 絕不與豪貴人通。 間與之相涉, 視其齷齪, 必以氣陵之。” 茅盾 《清明前後》第一幕: “這些政治社會上的黑暗齷齪, 使得 趙自芳 近來更加常常動感情, 更加躁急。” |
orthograpic_variants | 握齱, 齷齪 |
morphological_template | RR |
Радикальный | 齒 |
character1_freq | 1.9309 |
character2_freq | 1.9457 |
character1_family_size | 1 |
character2_family_size | 1 |
character1_semantic_radical | 齿 |
character2_semantic_radical | 齿 |
character1_semantic_radical_freq | 101.8469 |
character2_semantic_radical_freq | 101.8469 |
character1_semantic_family_size | 10 |
character2_semantic_family_size | 10 |
character1_phonetic_component | 屋 |
character1_phonetic_component_freq | 172.3457 |
character1_phonetic_family_size | 5 |
междометие | notinterjection |
Китайский традиционный | 齷齪 |
---|---|
Китайский упрощённый | 龌龊 |
Пиньинь с тонами | wò~chuò |
Пиньинь с цифровым тоном | wo4~chuo4 |
Пиньинь без тонов | wo~chuo |
ipa_toneletter | wo˥˩~ʈʂʰwo˥˩ |
ipa_tonenumber | wo51~ʈʂʰwo51 |
language_stage | OC-MC |
data_source | Kroll |
sensory_imagery | VISUAL |
Определение | strait and narrow, cramped and confined |
orthograpic_variants | 握齱, 齷齪 |
morphological_template | RR |
Радикальный | 齒 |
character1_freq | 1.9309 |
character2_freq | 1.9457 |
character1_family_size | 1 |
character2_family_size | 1 |
character1_semantic_radical | 齿 |
character2_semantic_radical | 齿 |
character1_semantic_radical_freq | 101.8469 |
character2_semantic_radical_freq | 101.8469 |
character1_semantic_family_size | 10 |
character2_semantic_family_size | 10 |
character1_phonetic_component | 屋 |
character1_phonetic_component_freq | 172.3457 |
character1_phonetic_family_size | 5 |
междометие | notinterjection |
(c) 2022 Конвертация в китайский язык | Korean Converter