Kugundua ishara ya sauti katika Mandarin na yetu Kichina Ideophone Database
Kichina cha Zamani | 趿拉 |
---|---|
Kichina Rahisi | 趿拉 |
Pinyin kwa tones | tà~lā |
Pinyin na sauti ya nambari | tà~lā |
Pinyin bila ya tani | tà~lā |
ipa_toneletter | tʰa˥˩~la˥ |
ipa_tonenumber | tʰa51~la55 |
middle_chinese_baxter | NA~lop |
middle_chinese_ipa | NA~lop⁴ |
old_chinese_ipa | NA~[r]ˤəp |
language_stage | SC |
data_source | Li |
sensory_imagery | SOUND |
morphological_template | RR |
character2_freq | 451.9951 |
character2_family_size | 78 |
character2_semantic_radical | 扌 |
character2_semantic_radical_freq | 19245.0025 |
character2_semantic_family_size | 233 |
character2_phonetic_component | 立 |
character2_phonetic_component_freq | 552.0346 |
character2_phonetic_family_size | 8 |
Uingiliano | notinterjection |
Kichina cha Zamani | 趿拉 |
---|---|
Kichina Rahisi | 趿拉 |
Pinyin kwa tones | tà~lā |
Pinyin na sauti ya nambari | tà~lā |
Pinyin bila ya tani | tà~lā |
ipa_toneletter | tʰa˥˩~la˥ |
ipa_tonenumber | tʰa51~la55 |
middle_chinese_baxter | NA~lop |
middle_chinese_ipa | NA~lop⁴ |
old_chinese_ipa | NA~[r]ˤəp |
language_stage | OC-MC-SC |
data_source | HYDCD |
sensory_imagery | SOUND |
Fasili | 1.把鞋後幫踩在腳後跟下。 《兒女英雄傳》第三九回: “他聽得門外有人說話, 穿着件破兩截布衫兒, 趿拉着雙皂靴頭兒出來。” 劉真 《長長的流水》: “他們歪戴着帽, 趿拉着鞋, 抽大煙, 搶人家東西。” 劉亞舟 《男婚女嫁》第六章: “說着, 蹦下地, 趿拉着鞋, 朝西院他姥爺家跑去了。” 2.象聲詞。 莫應豐 《將軍吟》第七章: “腳上的拖鞋趿拉地響。” |
morphological_template | RR |
character2_freq | 451.9951 |
character2_family_size | 78 |
character2_semantic_radical | 扌 |
character2_semantic_radical_freq | 19245.0025 |
character2_semantic_family_size | 233 |
character2_phonetic_component | 立 |
character2_phonetic_component_freq | 552.0346 |
character2_phonetic_family_size | 8 |
Uingiliano | notinterjection |
(c) 2022 Badilisha Kichina