瑟缩
اكتشف رمزية الصوت بلغة الماندرين من خلال قاعدة بيانات الإيديوفون الصينية
الصينية التقليدية | 瑟縮 |
---|
الصينية المبسطة | 瑟缩 |
---|
بينيين مع نغمات | sè~suō |
---|
بينيين مع نغمة الرقم | se4~suo1 |
---|
بينيين بدون نغمات | se~suo |
---|
ipa_toneletter | sɤ˥˩~swo˥ |
---|
ipa_tonenumber | sɤ51~swo55 |
---|
middle_chinese_baxter | srit~NA |
---|
middle_chinese_ipa | ʂit⁴~NA |
---|
old_chinese_ipa | [s.m]ri[t]~NA |
---|
language_stage | OC-MC-SC |
---|
data_source | HYDCD |
---|
sensory_imagery | VISUAL |
---|
تعريف | (瑟縮, 瑟缩)1.收縮;蜷縮。 《呂氏春秋‧古樂》: “民氣鬱閼而滯著, 筋骨瑟縮不達, 故作為舞以宣導之。” 陳奇猷 集釋: “瑟縮猶言收縮。 筋骨收縮, 故不達。” 宋 王安石 《和錢學士喜雪》: “山鴉瑟縮相依立, 邑犬跳梁未肯歸。” 清 姚燮 《賣菜婦》詩: “棉衣已典, 無錢不可贖, 嬌兒瑟縮抱娘哭。” 魯迅 《野草‧秋野》: “她於是一笑, 雖然顏色凍得紅慘慘地, 仍然瑟縮着。” 2.遲緩;遲疑。 唐 牛僧孺 《相國崔群家廟碑》: “九州歲貢, 瑟縮不集。” 明 宋濂 《恭跋御賜詩後》: “臣舉觴至口端, 又復瑟縮者三。 上笑曰: ‘男子何不慷慨為!’” 3.象聲詞。 形容風雨之聲。 宋 蘇軾 《洞庭春色賦》: “臥松風之瑟縮, 揭春溜之淙潺。” 元 揭傒斯 《黃鵠山聽雨得清字》詩: “瀟灑松上來, 瑟縮花間鳴。” 王闓運 《到廣州與婦書》: “乳枝磬落, 松風瑟縮。” |
---|
morphological_template | RB |
---|
character1_freq | 39.8025 |
---|
character2_freq | 35.7383 |
---|
character1_family_size | 2 |
---|
character2_family_size | 29 |
---|
character1_semantic_radical | 王 |
---|
character2_semantic_radical | 纟 |
---|
character1_semantic_radical_freq | 7173.763 |
---|
character2_semantic_radical_freq | 11417.6494 |
---|
character1_semantic_family_size | 52 |
---|
character2_semantic_family_size | 100 |
---|
character2_phonetic_component | 宿 |
---|
character2_phonetic_component_freq | 35.9556 |
---|
character2_phonetic_family_size | 2 |
---|
المداخله | notinterjection |
---|
الصينية التقليدية | 瑟縮 |
---|
الصينية المبسطة | 瑟缩 |
---|
بينيين مع نغمات | sè~suō |
---|
بينيين مع نغمة الرقم | se4~suo1 |
---|
بينيين بدون نغمات | se~suo |
---|
ipa_toneletter | sɤ˥˩~swo˥ |
---|
ipa_tonenumber | sɤ51~swo55 |
---|
middle_chinese_baxter | srit~NA |
---|
middle_chinese_ipa | ʂit⁴~NA |
---|
old_chinese_ipa | [s.m]ri[t]~NA |
---|
language_stage | OC-MC |
---|
data_source | Kroll |
---|
sensory_imagery | VISUAL |
---|
تعريف | coiled and curled, twisted together, gathered and drawn in, shringking back, narrowing down |
---|
morphological_template | RB |
---|
character1_freq | 39.8025 |
---|
character2_freq | 35.7383 |
---|
character1_family_size | 2 |
---|
character2_family_size | 29 |
---|
character1_semantic_radical | 王 |
---|
character2_semantic_radical | 纟 |
---|
character1_semantic_radical_freq | 7173.763 |
---|
character2_semantic_radical_freq | 11417.6494 |
---|
character1_semantic_family_size | 52 |
---|
character2_semantic_family_size | 100 |
---|
character2_phonetic_component | 宿 |
---|
character2_phonetic_component_freq | 35.9556 |
---|
character2_phonetic_family_size | 2 |
---|
المداخله | notinterjection |
---|
الصينية التقليدية | 瑟縮 |
---|
الصينية المبسطة | 瑟缩 |
---|
بينيين مع نغمات | sè~suō |
---|
بينيين مع نغمة الرقم | se4~suo1 |
---|
بينيين بدون نغمات | se~suo |
---|
ipa_toneletter | sɤ˥˩~swo˥ |
---|
ipa_tonenumber | sɤ51~swo55 |
---|
middle_chinese_baxter | NA~srjuwk |
---|
middle_chinese_ipa | NA~ʂjuwk⁴ |
---|
old_chinese_ipa | NA~[s]ruk |
---|
language_stage | OC-MC-SC |
---|
data_source | HYDCD |
---|
sensory_imagery | VISUAL |
---|
تعريف | (瑟縮, 瑟缩)1.收縮;蜷縮。 《呂氏春秋‧古樂》: “民氣鬱閼而滯著, 筋骨瑟縮不達, 故作為舞以宣導之。” 陳奇猷 集釋: “瑟縮猶言收縮。 筋骨收縮, 故不達。” 宋 王安石 《和錢學士喜雪》: “山鴉瑟縮相依立, 邑犬跳梁未肯歸。” 清 姚燮 《賣菜婦》詩: “棉衣已典, 無錢不可贖, 嬌兒瑟縮抱娘哭。” 魯迅 《野草‧秋野》: “她於是一笑, 雖然顏色凍得紅慘慘地, 仍然瑟縮着。” 2.遲緩;遲疑。 唐 牛僧孺 《相國崔群家廟碑》: “九州歲貢, 瑟縮不集。” 明 宋濂 《恭跋御賜詩後》: “臣舉觴至口端, 又復瑟縮者三。 上笑曰: ‘男子何不慷慨為!’” 3.象聲詞。 形容風雨之聲。 宋 蘇軾 《洞庭春色賦》: “臥松風之瑟縮, 揭春溜之淙潺。” 元 揭傒斯 《黃鵠山聽雨得清字》詩: “瀟灑松上來, 瑟縮花間鳴。” 王闓運 《到廣州與婦書》: “乳枝磬落, 松風瑟縮。” |
---|
morphological_template | RB |
---|
character1_freq | 39.8025 |
---|
character2_freq | 35.7383 |
---|
character1_family_size | 2 |
---|
character2_family_size | 29 |
---|
character1_semantic_radical | 王 |
---|
character2_semantic_radical | 纟 |
---|
character1_semantic_radical_freq | 7173.763 |
---|
character2_semantic_radical_freq | 11417.6494 |
---|
character1_semantic_family_size | 52 |
---|
character2_semantic_family_size | 100 |
---|
character2_phonetic_component | 宿 |
---|
character2_phonetic_component_freq | 35.9556 |
---|
character2_phonetic_family_size | 2 |
---|
المداخله | notinterjection |
---|
الصينية التقليدية | 瑟縮 |
---|
الصينية المبسطة | 瑟缩 |
---|
بينيين مع نغمات | sè~suō |
---|
بينيين مع نغمة الرقم | se4~suo1 |
---|
بينيين بدون نغمات | se~suo |
---|
ipa_toneletter | sɤ˥˩~swo˥ |
---|
ipa_tonenumber | sɤ51~swo55 |
---|
middle_chinese_baxter | NA~srjuwk |
---|
middle_chinese_ipa | NA~ʂjuwk⁴ |
---|
old_chinese_ipa | NA~[s]ruk |
---|
language_stage | OC-MC |
---|
data_source | Kroll |
---|
sensory_imagery | VISUAL |
---|
تعريف | coiled and curled, twisted together, gathered and drawn in, shringking back, narrowing down |
---|
morphological_template | RB |
---|
character1_freq | 39.8025 |
---|
character2_freq | 35.7383 |
---|
character1_family_size | 2 |
---|
character2_family_size | 29 |
---|
character1_semantic_radical | 王 |
---|
character2_semantic_radical | 纟 |
---|
character1_semantic_radical_freq | 7173.763 |
---|
character2_semantic_radical_freq | 11417.6494 |
---|
character1_semantic_family_size | 52 |
---|
character2_semantic_family_size | 100 |
---|
character2_phonetic_component | 宿 |
---|
character2_phonetic_component_freq | 35.9556 |
---|
character2_phonetic_family_size | 2 |
---|
المداخله | notinterjection |
---|
الصينية التقليدية | 瑟縮 |
---|
الصينية المبسطة | 瑟缩 |
---|
بينيين مع نغمات | sè~suō |
---|
بينيين مع نغمة الرقم | se4~suo1 |
---|
بينيين بدون نغمات | se~suo |
---|
ipa_toneletter | sɤ˥˩~swo˥ |
---|
ipa_tonenumber | sɤ51~swo55 |
---|
middle_chinese_baxter | srit~NA |
---|
middle_chinese_ipa | ʂit⁴~NA |
---|
old_chinese_ipa | [s.m]ri[t]~NA |
---|
language_stage | OC-MC-SC |
---|
data_source | HYDCD |
---|
sensory_imagery | SOUND |
---|
تعريف | (瑟縮, 瑟缩)1.收縮;蜷縮。 《呂氏春秋‧古樂》: “民氣鬱閼而滯著, 筋骨瑟縮不達, 故作為舞以宣導之。” 陳奇猷 集釋: “瑟縮猶言收縮。 筋骨收縮, 故不達。” 宋 王安石 《和錢學士喜雪》: “山鴉瑟縮相依立, 邑犬跳梁未肯歸。” 清 姚燮 《賣菜婦》詩: “棉衣已典, 無錢不可贖, 嬌兒瑟縮抱娘哭。” 魯迅 《野草‧秋野》: “她於是一笑, 雖然顏色凍得紅慘慘地, 仍然瑟縮着。” 2.遲緩;遲疑。 唐 牛僧孺 《相國崔群家廟碑》: “九州歲貢, 瑟縮不集。” 明 宋濂 《恭跋御賜詩後》: “臣舉觴至口端, 又復瑟縮者三。 上笑曰: ‘男子何不慷慨為!’” 3.象聲詞。 形容風雨之聲。 宋 蘇軾 《洞庭春色賦》: “臥松風之瑟縮, 揭春溜之淙潺。” 元 揭傒斯 《黃鵠山聽雨得清字》詩: “瀟灑松上來, 瑟縮花間鳴。” 王闓運 《到廣州與婦書》: “乳枝磬落, 松風瑟縮。” |
---|
morphological_template | RR |
---|
character1_freq | 39.8025 |
---|
character2_freq | 35.7383 |
---|
character1_family_size | 2 |
---|
character2_family_size | 29 |
---|
character1_semantic_radical | 王 |
---|
character2_semantic_radical | 纟 |
---|
character1_semantic_radical_freq | 7173.763 |
---|
character2_semantic_radical_freq | 11417.6494 |
---|
character1_semantic_family_size | 52 |
---|
character2_semantic_family_size | 100 |
---|
character2_phonetic_component | 宿 |
---|
character2_phonetic_component_freq | 35.9556 |
---|
character2_phonetic_family_size | 2 |
---|
المداخله | notinterjection |
---|
الصينية التقليدية | 瑟縮 |
---|
الصينية المبسطة | 瑟缩 |
---|
بينيين مع نغمات | sè~suō |
---|
بينيين مع نغمة الرقم | se4~suo1 |
---|
بينيين بدون نغمات | se~suo |
---|
ipa_toneletter | sɤ˥˩~swo˥ |
---|
ipa_tonenumber | sɤ51~swo55 |
---|
middle_chinese_baxter | srit~NA |
---|
middle_chinese_ipa | ʂit⁴~NA |
---|
old_chinese_ipa | [s.m]ri[t]~NA |
---|
language_stage | OC-MC |
---|
data_source | Kroll |
---|
sensory_imagery | SOUND |
---|
تعريف | coiled and curled, twisted together, gathered and drawn in, shringking back, narrowing down |
---|
morphological_template | RR |
---|
character1_freq | 39.8025 |
---|
character2_freq | 35.7383 |
---|
character1_family_size | 2 |
---|
character2_family_size | 29 |
---|
character1_semantic_radical | 王 |
---|
character2_semantic_radical | 纟 |
---|
character1_semantic_radical_freq | 7173.763 |
---|
character2_semantic_radical_freq | 11417.6494 |
---|
character1_semantic_family_size | 52 |
---|
character2_semantic_family_size | 100 |
---|
character2_phonetic_component | 宿 |
---|
character2_phonetic_component_freq | 35.9556 |
---|
character2_phonetic_family_size | 2 |
---|
المداخله | notinterjection |
---|
الصينية التقليدية | 瑟縮 |
---|
الصينية المبسطة | 瑟缩 |
---|
بينيين مع نغمات | sè~suō |
---|
بينيين مع نغمة الرقم | se4~suo1 |
---|
بينيين بدون نغمات | se~suo |
---|
ipa_toneletter | sɤ˥˩~swo˥ |
---|
ipa_tonenumber | sɤ51~swo55 |
---|
middle_chinese_baxter | NA~srjuwk |
---|
middle_chinese_ipa | NA~ʂjuwk⁴ |
---|
old_chinese_ipa | NA~[s]ruk |
---|
language_stage | OC-MC-SC |
---|
data_source | HYDCD |
---|
sensory_imagery | SOUND |
---|
تعريف | (瑟縮, 瑟缩)1.收縮;蜷縮。 《呂氏春秋‧古樂》: “民氣鬱閼而滯著, 筋骨瑟縮不達, 故作為舞以宣導之。” 陳奇猷 集釋: “瑟縮猶言收縮。 筋骨收縮, 故不達。” 宋 王安石 《和錢學士喜雪》: “山鴉瑟縮相依立, 邑犬跳梁未肯歸。” 清 姚燮 《賣菜婦》詩: “棉衣已典, 無錢不可贖, 嬌兒瑟縮抱娘哭。” 魯迅 《野草‧秋野》: “她於是一笑, 雖然顏色凍得紅慘慘地, 仍然瑟縮着。” 2.遲緩;遲疑。 唐 牛僧孺 《相國崔群家廟碑》: “九州歲貢, 瑟縮不集。” 明 宋濂 《恭跋御賜詩後》: “臣舉觴至口端, 又復瑟縮者三。 上笑曰: ‘男子何不慷慨為!’” 3.象聲詞。 形容風雨之聲。 宋 蘇軾 《洞庭春色賦》: “臥松風之瑟縮, 揭春溜之淙潺。” 元 揭傒斯 《黃鵠山聽雨得清字》詩: “瀟灑松上來, 瑟縮花間鳴。” 王闓運 《到廣州與婦書》: “乳枝磬落, 松風瑟縮。” |
---|
morphological_template | RR |
---|
character1_freq | 39.8025 |
---|
character2_freq | 35.7383 |
---|
character1_family_size | 2 |
---|
character2_family_size | 29 |
---|
character1_semantic_radical | 王 |
---|
character2_semantic_radical | 纟 |
---|
character1_semantic_radical_freq | 7173.763 |
---|
character2_semantic_radical_freq | 11417.6494 |
---|
character1_semantic_family_size | 52 |
---|
character2_semantic_family_size | 100 |
---|
character2_phonetic_component | 宿 |
---|
character2_phonetic_component_freq | 35.9556 |
---|
character2_phonetic_family_size | 2 |
---|
المداخله | notinterjection |
---|
الصينية التقليدية | 瑟縮 |
---|
الصينية المبسطة | 瑟缩 |
---|
بينيين مع نغمات | sè~suō |
---|
بينيين مع نغمة الرقم | se4~suo1 |
---|
بينيين بدون نغمات | se~suo |
---|
ipa_toneletter | sɤ˥˩~swo˥ |
---|
ipa_tonenumber | sɤ51~swo55 |
---|
middle_chinese_baxter | NA~srjuwk |
---|
middle_chinese_ipa | NA~ʂjuwk⁴ |
---|
old_chinese_ipa | NA~[s]ruk |
---|
language_stage | OC-MC |
---|
data_source | Kroll |
---|
sensory_imagery | SOUND |
---|
تعريف | coiled and curled, twisted together, gathered and drawn in, shringking back, narrowing down |
---|
morphological_template | RR |
---|
character1_freq | 39.8025 |
---|
character2_freq | 35.7383 |
---|
character1_family_size | 2 |
---|
character2_family_size | 29 |
---|
character1_semantic_radical | 王 |
---|
character2_semantic_radical | 纟 |
---|
character1_semantic_radical_freq | 7173.763 |
---|
character2_semantic_radical_freq | 11417.6494 |
---|
character1_semantic_family_size | 52 |
---|
character2_semantic_family_size | 100 |
---|
character2_phonetic_component | 宿 |
---|
character2_phonetic_component_freq | 35.9556 |
---|
character2_phonetic_family_size | 2 |
---|
المداخله | notinterjection |
---|