Entdecken Sie die Klangsymbolik in Mandarin mit unserer chinesischen Ideophon-Datenbank
Chinesisch (Traditionell) | 戛戛 |
---|---|
Chinesisch (Vereinfacht) | 戛戛 |
Pinyin mit Tönen | jiá~jiá |
Pinyin mit Zahlenton | jia2~jia2 |
Pinyin ohne Töne | jia~jia |
ipa_toneletter | tɕja˧˥~tɕja˧˥ |
ipa_tonenumber | tɕja35~tɕja35 |
middle_chinese_baxter | keat~keat |
middle_chinese_ipa | kɛt⁴~kɛt⁴ |
old_chinese_ipa | kˤrik~kˤrik |
language_stage | SC |
data_source | Gong |
sensory_imagery | SOUND |
morphological_template | BB |
Radikal | 戈 |
character1_freq | 0.9333 |
character2_freq | 0.9333 |
character1_family_size | 2 |
character2_family_size | 2 |
character1_semantic_radical | 戈 |
character2_semantic_radical | 戈 |
character1_semantic_radical_freq | 29970.7358 |
character2_semantic_radical_freq | 29970.7358 |
character1_semantic_family_size | 17 |
character2_semantic_family_size | 17 |
Interjektion | notinterjection |
Chinesisch (Traditionell) | 戛戛 |
---|---|
Chinesisch (Vereinfacht) | 戛戛 |
Pinyin mit Tönen | jiá~jiá |
Pinyin mit Zahlenton | jia2~jia2 |
Pinyin ohne Töne | jia~jia |
ipa_toneletter | tɕja˧˥~tɕja˧˥ |
ipa_tonenumber | tɕja35~tɕja35 |
middle_chinese_baxter | keat~keat |
middle_chinese_ipa | kɛt⁴~kɛt⁴ |
old_chinese_ipa | kˤrik~kˤrik |
language_stage | OC-MC-SC |
data_source | HYDCD |
sensory_imagery | SOUND |
Definition | 1.齟齬貌。 《關尹子‧一宇》: “天物怒流, 人事錯錯然, 若若乎回也, 戛戛乎鬥也。” 2.艱難貌。 唐 韓愈 《答李翊書》: “惟陳言之務去, 戛戛乎其難哉!” 宋 沈遼 《雜詩》之五: “乃知戛戛行, 皆為名所縛。” 清 黃遵憲 《<人境廬詩草>自序》: “欲棄去古人之糟粕, 而不為古人所束縛, 誠戛戛乎其難。” 魯迅 《集外集拾遺補編‧破惡聲論》: “顧民生多艱, 是性日薄, 洎夫今, 乃僅能見諸古人之記錄, 與氣稟未失之農人;求之於士大夫, 戛戛乎難得矣。” 3.獨特貌。 明 方孝孺 《楊先生贊》: “不戛戛以為矯。” 清 紀昀 《閱微草堂筆記‧姑妄言之四》: “冠瀛為文, 喜戛戛生造, 硬語盤空。”參見“ 戛戛獨造 ”。 4.象聲詞。 宋 洪邁 《夷堅丙志‧魚肉道人》: “夜聞林莽戛戛聲, 大蚺蛇入穴, 繼之者源源不已。” 曹禺 《日出》第四幕: “我夢見這一樓滿是鬼……戛戛地亂叫。” |
morphological_template | BB |
Radikal | 戈 |
character1_freq | 0.9333 |
character2_freq | 0.9333 |
character1_family_size | 2 |
character2_family_size | 2 |
character1_semantic_radical | 戈 |
character2_semantic_radical | 戈 |
character1_semantic_radical_freq | 29970.7358 |
character2_semantic_radical_freq | 29970.7358 |
character1_semantic_family_size | 17 |
character2_semantic_family_size | 17 |
Interjektion | notinterjection |
Chinesisch (Traditionell) | 戛戛 |
---|---|
Chinesisch (Vereinfacht) | 戛戛 |
Pinyin mit Tönen | jiá~jiá |
Pinyin mit Zahlenton | jia2~jia2 |
Pinyin ohne Töne | jia~jia |
ipa_toneletter | tɕja˧˥~tɕja˧˥ |
ipa_tonenumber | tɕja35~tɕja35 |
middle_chinese_baxter | keat~keat |
middle_chinese_ipa | kɛt⁴~kɛt⁴ |
old_chinese_ipa | kˤrik~kˤrik |
language_stage | OC-MC |
data_source | Kroll |
sensory_imagery | SOUND |
Definition | onom. Sudden tearing, splitting, wrenching; hard and ardous, tiring and trying |
morphological_template | BB |
Radikal | 戈 |
character1_freq | 0.9333 |
character2_freq | 0.9333 |
character1_family_size | 2 |
character2_family_size | 2 |
character1_semantic_radical | 戈 |
character2_semantic_radical | 戈 |
character1_semantic_radical_freq | 29970.7358 |
character2_semantic_radical_freq | 29970.7358 |
character1_semantic_family_size | 17 |
character2_semantic_family_size | 17 |
Interjektion | notinterjection |
(c) 2022 Chinesisch konvertieren | Korean Converter